本站最新域名 m.boshishuwu.com
飞马牧场。
陆泽一行人开始收拾起行囊,即将离开山城,要动身前往东都洛阳,要去参与那场注定影响天下局势的大事。
和氏璧!
这块自春秋战国时期就流传下来的传世玉璧,令天下人对其趋之若鹜,...
飞机离开巴西时,天空被晚霞染成深浅不一的橙红色,仿佛整片南美的丛林与神庙都被风吹上了天际。林磊靠在窗边,望着下方逐渐远去的亚马逊河与丛林,心中仍回荡着孩子们用祖先低语讲述的故事。
“心灵画语”团队的下一站,是非洲的肯尼亚。那里的孩子,用草茎、泥土与祖先的低语作画,他们的画作在草原深处、在河流边、在古老的图腾柱与部落中诞生,带着祖先的低语与大地的回响。
“这次的航班要飞越整个大西洋和非洲大陆。”方宇查看着行程表,“预计飞行时间超过十八小时,中途会在内罗毕中转。”
“时间不短。”林磊笑了笑,“不过比起巴西的羽毛与祖先的低语,我倒是更期待肯尼亚的草茎与祖先的低语。”
两人登上飞机,舱内依旧空旷,只有零星几个乘客。飞机起飞后,林磊靠在窗边,脑海中浮现出肯尼亚的画面:草原在晨曦中泛金,河流在夕阳下泛红,孩子们在部落前用草茎与泥土作画,画出祖先的轮廓,画出图腾的舞姿,画出他们从未见过的神圣之歌。
他们的画笔,从未停下。
飞机穿越云层,进入夜空。林磊在颠簸中渐渐入睡,梦中,他看见了肯尼亚的孩子们,他们赤脚奔跑在草原上,用草茎与泥土作画,画出祖先的轮廓,画出图腾的舞姿,画出他们从未见过的祖先之歌。
他们的画笔,从未停下。
飞机降落在内罗毕机场时,清晨的阳光透过稀薄的云层洒落在跑道上,空气中弥漫着干燥的空气与泥土的气息。林磊和方宇走出机舱,迎面扑来的是炽热而干燥的空气,夹杂着草木与尘土的气息。
一位身着传统肯尼亚草编服饰的年轻女子走上前来,她是当地的文化联络员,名叫阿米娜。她的中文带着浓重的东非口音:“欢迎来到祖先之国。这里的每一根草茎,都藏着祖先的低语。”
“听起来很神秘。”林磊笑着伸出手与她握手,“你们的孩子,真的能用草茎与祖先的低语作画?”
“当然。”阿米娜点头,“他们的画,会在草原中低语。”
他们乘坐一辆老旧的越野车,沿着蜿蜒的土路驶向部落村落。一路上,道路两旁是广阔的草原与古老的图腾柱,空气中弥漫着干燥的泥土气息,偶尔还能看到身穿传统服饰的孩子在部落边缘用草茎与泥土作画。
几个小时后,他们抵达了村落。村庄依山而建,由木材、泥土与草叶搭建的房屋错落有致,屋前是用草茎、泥土与花朵装饰的小院,空气中弥漫着焚香与草木的气息。
十几个孩子围坐在庭院中央,赤着脚,脸上涂抹着天然矿物颜料与草茎粉末,眼神中透着好奇与敬畏。
“这是我们的画室。”一个名叫穆萨的小男孩指着地面说。
林磊蹲下身,仔细观察地上的痕迹。那里有用草茎拼贴出的图腾图案,有用泥土画出的河流轮廓,还有用花朵与藤蔓排列出的祖先图腾。
“你们用什么作画?”他问。
“草茎、泥土、花朵。”穆萨回答,“还有祖先的低语。”
他拿起一束草茎,在地面上轻轻拼贴,拼出一片图腾的形状,接着用泥土蘸取红色颜料,在旁边画出河流的轮廓。
“雨水会带走这些画。”方宇轻声说。
“是的。”穆萨点头,“但祖先的低语,不会消失。”
林磊望着那些孩子,心中再次涌起那股熟悉的感动。他想起撒哈拉的孩子用风与沙讲述故事,塔希提的孩子用潮水与贝壳描绘传说,蒙古的孩子用风与石头勾勒世界,亚马逊的孩子用泥土与藤蔓创造生长的画作,非洲的孩子用泥土与祖先的歌画出信仰,印尼的孩子用火山灰与海水画出梦境,秘鲁的孩子用羽毛与矿石画出太阳的歌,澳大利亚的孩子用红土与梦的时间画出记忆与未来,印度的孩子用彩粉与神的微笑画出信仰与希望,日本的孩子用和纸与四季的呼吸画出他们的信仰与希望,挪威的孩子用矿物颜料与极光的低语画出他们的信仰与希望,巴西的孩子用羽毛与祖先的低语画出他们的信仰与希望,而此刻,肯尼亚的孩子用草茎与祖先的低语,画出他们的信仰与希望。
“我们需要找到一种方式,把他们的故事留下来。”他说。
接下来的几天里,林磊和方宇与孩子们一起在草原边缘作画。他们尝试用不同颜色的草茎拼贴出图腾与河流,用泥土画出河流的轮廓,甚至用花朵与藤蔓排列出图腾柱的形态。
然而,正如他们所料,雨水与风总是毫不留情地抹去一切。
“我们不能阻止自然。”林磊说,“但我们可以让他们的故事,不被风雨带走。”
他带来了一种特殊的祖先拓印纸,这是一种可以在干燥与潮湿环境中拓印图案的材料。他教孩子们如何在地面上画出图案后,用纸轻轻按压,将图案拓印下来。
“这样,他们的故事,就能被保存。”他说。
孩子们兴奋地尝试,穆萨用草茎与泥土画出了一片图腾,然后用拓印纸将它复制下来。他将纸递给林磊,眼中闪烁着光芒:“我可以把它带回家吗?”
“当然。”林磊微笑着点头,“你可以把它挂在屋子里的墙上,让你的家人看到你的故事。”
几天后,一场小型展览在村落中央的庭院中举行。孩子们的画作被一一展示,有的描绘了图腾的舞姿,有的记录了河流的轮廓,还有的,是他们心中的梦想。
“我想成为一名祖先的画家。”一个女孩在纸上写道,“我想让世界听到祖先的低语。”
林磊看着她的作品,心中涌起一股强烈的使命感。他知道,他们所做的,不只是保存画作,而是在帮助这些孩子,将他们的声音传递到更远的地方。
展览结束后,林磊和方宇将这些作品通过卫星网络传送到世界各地的“心灵画语”合作机构。他们的目标,是让这些画,出现在国际儿童艺术展上。
“他们的画,不该只属于这片土地。”林磊说,“它们属于整个世界。”
风从肯尼亚吹来阅读模式加载的章节内容不完整只有一半的内容,请退出阅读模式阅读
阅读模式无法加载图片章节,请推出阅读模式阅读完整内容
『加入书签,方便阅读』