本站最新域名 m.boshishuwu.com
p; “我有一个人在加迪尔当过皇家卫队。或者是更年轻的人?一个你可以随意塑造的孩子。”
“他怎么了?”汉诺指了指加里克。“他的职业是什么?”
“你的眼光真准,”商人说。“他不会说文明的语言,但他是来自遥远北方的可怕骑士之一,从出生起就被训练成一名战士!”
汉诺看到了加里克身上的各种伤疤。“你,”他用密西亚语说,“你叫什么名字?”
北方人眨了眨眼睛。“我是灰吕”。
“你是战士吗?”汉诺问道,奴隶贩子在一旁焦急地看着。
”我。在骑士团待了七年,为黑袍骑士团当圣殿守卫的时间更久。事实上,如果你在Alcázar上给他们发消息——”
汉诺转向商人。“他和我祖母一样都不是骑士。我出一百块银子买他,尽管你撒谎。你再砍价,就是八十。”
商人舔了舔嘴唇。“他是你的,只要一百元,好主人。”他向助手们点点头,他们开始把加里克从其他奴隶身上解开。不久之后,他和其他买家就跟着他们的新主人走了。
当一艘比大多数船都大的大帆船停靠在码头时,拉布大港的生活暂时停止了。它的建造是为了速度,而不是货物;它有两排桨,高高地躺在水里,而不是负重。它还拥有一根桅杆,以便在游弋时捕捉风,在帆上方展开了Alcázar的猎鹰旗帜。每个人都看着由两个人带领的王子队伍离开了船;大批身穿蓝衣的士兵跟在他们后面。他们在码头上受到了来自Labdah的代表团的欢迎,为他们提供了马匹。年轻的贵族们回敬了他们的问候,骑上马,开始进城;在他们周围,码头工人和奴隶们继续他们的工作。
“父亲认为这个小镇值得我们结盟?”领头的一名贵族带着掩饰不住的轻蔑说道。
“父亲认为他们的船值得结盟。”另一个纠正他。“你也应该这样,贾利勒。”
“我完全理解这种情况,”贾利勒反驳道,“但作为盟友,瑟鲁会是一个更好的选择。加第也比拉布大出的价高。”
“这并不是说我们有自由选择,”他的哥哥争辩道,“拉布大有我们需要的东西,他们更容易接受我们的影响。”
“我很惊讶。我们的舰队在大海上打败他们还不到五年。你会认为长老委员会应该更有自豪感,而不是与Alcázar进行交易。”贾利勒思考着。
毫无疑问,它的许多成员都这样做。幸运的是,我们只需要一个。”
沿着街道骑行,翡翠塔矗立在他们的左边。它位于城市的中心,由于它的位置和高度,几乎在任何地方都可以看到。在阳光下,它的绿色石雕闪闪发光。“你认为蜗牛会让我们进入他们宝贵的塔吗?”贾利勒问道。
他哥哥责备他说:“我不信,也不要这样议论拉大人。”“我们是他们的客人,必须按照他们的要求行事。”
“冷静点,赛义夫,”对方漫不经心地回答,“我知道该怎么做。父亲告诉我,他希望我能坚持到底。你应该像他一样相信我。”
赛义夫开怀大笑。“是吗?”
“什么事这么好笑?”贾利勒皱着眉头问。
“爸爸让我确保你不会破坏我们的计划,”赛义夫咧嘴笑着说。
“好像我会相信似的,”他哥哥讥笑道。
“为什么不呢?这听起来就像他在挑拨我们。”
他们经过一排戴着镣铐的奴隶,当他们沿着街道奔向目的地时,他们几乎没有看他们一眼。Alcázar的王子们是长老委员会十二名成员之一的客人,在他们逗留期间,他的宫殿将是他们的家。
当队伍到达庄园时,主人亲自站在台阶上向他们表示欢迎。“诸位大人,我诚挚地向你们致意。”
赛义夫下马时回答说:“希兰大人,祝你平安。”
“是的,很好。”贾利勒赶紧说。
他们的主人几乎一身绿色。虽然他的话语是温暖的,但他的声音是冰冷的;他的嘴笑了,但眼睛没有笑。“请进来找个阴凉处。我们带着面包和盐,还有从山上取来的冰镇饮料。”
“太仁慈了,”赛义夫说。
“的确,”贾利勒补充道。
“我们在晚上之前有很多事情要讨论,但当然会有时间的,”希拉姆继续说,他带领他的客人进入他宫殿的接待大厅;侍从都带着武器,陪伴着王子们,散到为他们准备的房间里。
“有人告诉我们的姐妹们我们到了吗?”赛义夫问道。
“他们有。他们会和我们一起吃饭,”海勒姆承诺道,“但是你已经走了很长的路。客房和浴室都有。等你精神好了,我们就吃饭。”
加里克光着脚,戴着镣铐,穿过城市,进入一个商人的庄园。它的大小适中,表明主人在有限的范围内享受繁荣。它有几个奇怪的特征使它与典型的商人的住所区别开来,比如它远离码头,而其他大多数商人都有自己的家和仓库。这个地方周围的墙更高了,大门守卫得更好了;墙的内部有一片开阔的土地,表明它们的目的既是把人关在里面,也是把人关在外面。
来到露天的院子里,命令咆哮着让新来的奴隶站着别动。他们的锁链被解开了,他们的主人汉诺给他们说话。加里克一个字也听不懂,只好环视四周。用来练习武器的木头人站在一面墙附近,旁边还有武器架。也可以找到其他的训练手段。一名警卫走上前去打了加里克的后脑勺,大概是因为他粗心大意;北方人咆哮着,把目光转向汉诺。
一个新来的奴隶说了些话。汉诺做了一个简单的手势,两名警卫抓住了他。出于例行公事的权宜之计,他们把他绑在墙上,扯下他背上的衣服,让他露出来。其中一人带着明显的残忍的喜悦抓起了鞭子,汉诺点了点头,就开始抽打。
当奴隶痛苦地大叫时,汉诺又转向他的新买的东西。鞭子抽了十下后,惩罚停止了,看守解开受伤的人,把他带了进去。
其他奴隶从队伍中挣脱出来,向一个大水槽走去。加里克还没来得及照做,就被汉诺拦住了。“你对我们的语言了解多少?”他问那个北方人。
“没什么,”加里克承认。
“阿贾马。”汉诺恼怒地说。
“我叫加里克。”
 阅读模式加载的章节内容不完整只有一半的内容,请退出阅读模式阅读
阅读模式无法加载图片章节,请推出阅读模式阅读完整内容
『加入书签,方便阅读』