返回第69章 注释  我们终会遇见首页

关灯 护眼     字体:

上一页 目录 下一章

本站最新域名 m.boshishuwu.com

庭以反政府罪判处斩首。
    [93]法王路易十四的第二任妻子,原为宫廷女官,一六八三年王后死后为路易十四所娶。
    本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!
    [94]法国著名元帅与军事理论家。
    [95]原为法文。
    [96]原为法文。
    [97]英国1688年革命后拥护詹姆士二世及其后裔复辟王政的人。
    [98]所谓《猫鼠法》(catandmouseact)是英国一九一三年通过的一项法令,旨在释放在押的争取妇女参政的绝食示威者。
    [99]格兰维尔-巴克(1877—1946),英国著名演员、剧作家、评论家。
    [100]所谓“俄罗斯鸭”(muscovyduck)实际上应该跟俄罗斯毫无关系,系由“muskduck”衍讹而来,应译作美洲家鸭或麝香鸭。
    [101]银鱼在西餐中的吃法一般是油炸或腌渍后夹面包食用,而西餐在吃鱼时通常都要配少许柠檬汁或柠檬片。
    [102]卡庞捷(1894—1975),法国著名拳击运动员,曾获世界重量级冠军和四种级别的欧洲冠军。
    [103]该亚法是主审耶稣的大祭师。
    [104]马尔伯勒(1650—1722),英国著名将领,在西班牙王位继承战役中统率英荷联军击败法王路易十四。
    [105]威尔金森(normanwilkinson,1878—1971),英国海事画家及lms(伦敦—内陆—苏格兰)铁路的海报设计师。
    [106](老)毛奇(1800—1891),德国陆军元帅、普鲁士和德国军事家。
    [107]布吕歇尔(1742—1819),普鲁士陆军元帅。
    [108]即腓特烈·威廉(1620—1688),勃兰登堡选帝侯。
    [109]莫里斯(1521—1553),萨克森公爵和选帝侯。
    [110]即“红胡子”腓特烈一世(1123—1190),德意志国王、神圣罗马帝国皇帝。
    [111]阿尔贝特(albertthebear,1134—1170),勃兰登堡侯爵,鼓吹德国向易北河以东扩张。
    [112]亨利(henrythelion,1129—1195),萨克森和巴伐利亚公爵。
    [113]维特肯德(witekindthesaxon,769—807),萨克森的末代国王。
    [114]迈根多弗(lothermeggendorfer,1847—1925),德国著名儿童画、插图画家。
    [115]原为法文。
    [116]原为法文。
    [117]原为法文。
    [118]这位皇帝的姓“superbus”意为“超级巴士”。跟《野猪》里的那头野猪同姓。
    [119]为意大利坎帕尼亚区古城,古代传说曾将其与希腊英雄赫拉克勒斯联系在一起。
    [120]埃及以西的北非沿海地带。
    [121]位于欧洲中部的一个古罗马省,包括现在匈牙利西部和南斯拉夫北部。
    喜欢我们终会遇见请大家收藏:我们终会遇见更新速度全网最快。

阅读模式加载的章节内容不完整只有一半的内容,请退出阅读模式阅读

阅读模式无法加载图片章节,请推出阅读模式阅读完整内容

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一章

博仕书屋阅读榜

博仕书屋新书推荐