本站最新域名 m.boshishuwu.com
帐篷,瞧见一位谄媚的吟游诗人正在地毯的中间吹奏竖笛。狄奥斐卢斯轻咳一声,引得一大片扑着脂粉的脸回过头来。
“我将尤比乌斯大人为大家带来了。”他拘谨地行了一礼,又立刻甩着那头金发直起身来,“各位总肯放我去猎场了吧?”
“去吧去吧,瞧你那不情愿的模样。”一位贵妇人起身来,身上繁复的珠鏈碰撞作响。她拽过尤比,将他拉进女人堆裏,“尤比乌斯大人比你漂亮,我们不稀罕你了!”
狄奥斐卢斯得了这话,立刻咧嘴笑着,转头飞似的逃跑了。尤比茫然无措地坐进一片哄笑声中,忽然就明白狄奥斐卢斯是何用意。他急着出去玩耍,要自己替他做姑娘夫人们的陪伴!不过说实在的,他没那样讨厌这事——女人们比男人们干净礼貌得多,即使取笑八卦些,也绝不会动辄欺负嘲讽他。他看到这不止有希腊贵族,还有法兰克贵族与意大利贵族。她们穿着风格各异的华服与首饰,说各种不同的语言——尤比意识到,君士坦丁堡的贵族们娶来了欧洲各地的新娘。
“您来自哪?”那贵妇人捏着他的手问。
“我来自匈牙利。”尤比拘谨地开口,“匈牙利的特兰西瓦尼亚。”
“他是安比奇亚的弟弟,自然是匈牙利人。”又有个姑娘笑着说,“安比奇亚与阿格妮斯怎麽没来呢?”
“她们都出嫁了,哪像你们这般清闲?”又有另个贵妇人训斥她,“端庄些,別叫人看了笑话!”
“母亲,我端庄些,哪能认识您要的金龟婿呢。”姑娘却阴阳怪气地反驳她,“哪能叫您的老姑娘尽早出嫁呢。”
这话引起一片哄笑,将那母亲气得说不出话来,让尤比也不好意思地缩起肩膀。这是个未婚姑娘与她们母亲的聚会吗?尤比一边想,一边发现人群中有个与狄奥斐卢斯长相相似的金发姑娘,正腼腆地冲着他笑,蓝眼睛裏闪着光。
“我听说尤比乌斯大人在特兰西瓦尼亚有块封地呢。”活跃的姑娘在地毯上腾挪到他身边,揽住他的肩膀。“今后前途可期。”
这消息怎麽已传到这来?“没有,那块封地是我哥哥的…”尤比急忙辩驳。还没等他说完,便有人替他打抱不平。“特兰西瓦尼亚那样大,他连一块庄园与村落都不分给你?定是吞了你的遗产了!”他身边的贵妇人拽着他的手慷慨激昂地比划,“我们的凯撒大人遭兄弟嫉恨赶走,也还有克罗地亚的宣称呢!”
姑娘们纷纷替他惋惜,叫尤比一句话也不敢说。“您的哥哥结婚了吗?”又有另位贵妇人故作严肃地问他,“可有子嗣?”
“还没有…”
“那您可还尚有机会。”贵妇语重心长,“男人们在外厮杀奔波,意外可多着呢。您该早日结婚成家,说不定特兰西瓦尼亚便落入您或您孩子手中。”
结婚成家?尤比吓得连连摇头。“那还太早了!”他堆起一张难堪的笑脸,“我…我还没有心仪的女子…”
“爱情总能培养,子嗣后代才是要紧事!”一旁的夫人劝诫他,“一些自诩英勇的将军与国王们总觉得拼杀与战争才是力量的本源,殊不知费力打下的江山日后都归了膝下福厚的兄弟。明眼人都知道,到底谁才是精明的角色,哪条路才是轻松保险的捷径。”
尤比登时便觉得这香气四溢的华美帐篷简直像另一种战场,根本不比猎场上拼杀浴血的泥泞森林来得轻松——倒不如说,能丢掉脑子挥舞武器反倒才是简单的事。怪不得狄奥斐卢斯拔腿便跑,还叫他忍耐呢!正当他涨红着脸,抿着嘴不知作何反应时,那一直偷瞧他的金发姑娘忽然被众人推到他身边去。
“尤多西亚,你的脸怎麽红了?”姑娘们又哄笑起来,“你哥哥可是听你的话,才将尤比乌斯大人带来的!”
“我没有…”那金发姑娘的声音小得像蚊子,“你们尽取笑我,太讨厌了…”
“你,您是狄奥斐卢斯的妹妹吗?”尤比登时挺直腰背,好不叫自己碰到她。“您长得和令兄十分相似…”
“她漂亮吗?”一旁的贵妇人压下众人起哄,叫这安静下来。“您喜欢吗?”
尤比目瞪口呆地犯了难。说她不漂亮便是冒犯,可说她漂亮便在此时有特別的意味——他绞尽脑汁,想思考出合适的回答。一双双闪亮的大眼睛正盯着他,屏息等待他的回答。
“她…她与她兄弟一般,像光辉的太阳神般美貌…”尤比觉得自己的舌头僵硬极了,“太过耀眼灿烂,叫我不敢直视…”
女人们发出遗憾的声音,像在感嘆自己的捉弄没能成功,被手心裏的美男子逃过一劫。这时,门外传来小号手奏乐的声音,立刻有仆从进帐通报。“安杰洛斯家的大人拔得头筹!”那人低着头大喊,“猎得野猪一头!”
尤比感到这传令的人简直像救了他的命。周围的夫人与少女们终于将目光从他身上移开,纷纷鼓掌庆贺起来。“姑娘们,看来是进餐的时候了。”那贵妇人也终于松开了他的手,“叫我们放过可怜的尤比乌斯大人吧,叫他与尤多西亚多单独相处才好。”
等到尤比见到传令中的野猪时,它已被拔了毛,去了內脏,肉被适中地烤到外焦裏嫩,切作成片的小排。仆从为她们分发酱料,尤比选了种用红酒、肉桂、豆蔻与藏红花熬煮的,加了面包碎增稠的卡门莱酱——据说这是搭配野猪肉风味最佳的酱汁。人们在草地上端着盘子用餐,说笑不停,烤肉架上的香气四溢不止。尤比也想找人聊天,可他认识的朋友们一个也没回来。他不禁委屈地想,那些人都在森林中玩得酣畅淋漓,只得自己困在姑娘们的帐篷中脱身不得;可真叫他真刀实枪地狩猎去,也说不定笨手笨脚地闹出许多笑话。尤比想,要是亚科夫在这就好了。要是只他们俩去打猎,像在特兰西瓦尼亚的森林中一样,再带上舒梅尔为他们画画,该多好呢?
忽然,一阵柔弱至极的声音怯懦地唤回他的神来。“尤比乌斯大人。”那名为尤多西亚的金发少女不知何时已偷偷靠近他,“我有些事想私下与您讲呢。”
尤比先是慌张地四下张望——所幸看似没人在注意他们俩。“您有什麽要紧事吗?”他小心地放下盛有野猪肉的餐盘,“您需要帮助吗?”
“随我来吧。”尤多西亚的脸红得像快滴下血来。她一下也不敢正眼瞧尤比的眼睛,只极腼腆地揪住他的一小块袖子。“…我们到一旁的山坡上去,那人少些。”
二人爬上一旁翠绿的坡道——尤比本就受不得这毒辣太阳,他的尖鞋子又叫他爬起坡来笨拙得像摇摆的大鹅。连提着长裙的淑女也比他脚步更快。“真抱歉,怪我这双愚蠢的鞋子…”尤比喘着气,坐到炎热的坡顶,“下次我再不穿这东西了…”
“我倒觉得它好看极了。”尤多西亚害羞地笑了,坐到尤比身边的草地上,“它能显得人腿脚纤长,个子高挑。”
坡下正是猎场所在的森林。两位年轻人面对着那,享受林中吹拂来的幽幽清风。“其实我才该向您抱歉…”尤多西亚低头看着自己的鞋阅读模式加载的章节内容不完整只有一半的内容,请退出阅读模式阅读
阅读模式无法加载图片章节,请推出阅读模式阅读完整内容
『加入书签,方便阅读』