本站最新域名 m.boshishuwu.com
nbsp; “资本可以有无数次试错的机会;而你,和你的Utopia,到时会在版权漩涡里疲于奔命,又能经得起几次失败。”
“徐家人的确有文青的毛病,但不要忘记了,徐景时毕竟是个商人,他不会做赔本的买卖。”
方可以对此只是笑了笑:
“我是一个有今朝没明日的人,不习惯想那么远。”
“还有,孙导,你也不是那头鲸。”
当方可以离开后,孙晶一个人面对一桌没怎么动过的残羹冷炙,仿佛是喃喃自语:
“我不相信你能做到,但是…希望吧。”
*
作者有话要说:
设计Utopia的时候我以为大家会更关注版权协定这方面的细节,结果发现不是。
其实目前所有创作平台,哪怕是JJ对于融梗的问题都是没有办法判定的,法律保护的是表达而非思想创意,即使没有Utopia,只要网络流通,只要信息分享平台还存在,各种作品当中就不会缺乏“融梗”和“借鉴”。
有种说法是,一切故事都是对莎士比亚戏作的改写(我想《夜宴》一定举双脚同意[菜狗])。传统言情文的起承转合都不过是《灰姑娘》的改编,男频爽文或许都在学习英雄传说,但这并不妨碍他们有原创的东西。
再说单纯梗的堆积不足以成为戏作,否则陈思诚早拿奥斯卡了。
健康的创作阅读模式加载的章节内容不完整只有一半的内容,请退出阅读模式阅读
阅读模式无法加载图片章节,请推出阅读模式阅读完整内容
『加入书签,方便阅读』