返回第13章 诗经·周颂·振鹭  2024开始记录首页

关灯 护眼     字体:

上一章 目录 下一页

本站最新域名 m.boshishuwu.com

    全文
    周颂·振鹭
    振鹭于飞,
    于彼西雝。
    我客戾止,
    亦有斯容。
    在彼无恶,
    在此无斁。
    庶几夙夜,
    以永终誉。
    译文:
    一群白鹭冲天起,
    西边泽畔任意翔。
    我有嘉宾来助祭,
    也穿高洁白衣裳。
    他在封国没人厌,
    在此也受人赞扬。
    谨慎勤勉日复夜,
    美名荣誉永辉煌。
    双句:
    周颂·振鹭
    振鹭于飞,
    于彼西雝。
    一群白鹭冲天起,
    西边泽畔任意翔。
    我客戾止,
    亦有斯容。
    我有嘉宾来助祭,
    也穿高洁白衣裳。
    在彼无恶,
    在此无斁。
    他在封国没人厌,
    在此也受人赞扬。
    庶几夙夜,
    以永终誉。
    谨慎勤勉日复夜,
    美名荣誉永辉煌。
    单句
    周颂·振鹭
    振鹭于飞,
    一群白鹭冲天起,
    于彼西雝。
    西边泽畔任意翔。
    我客戾止,
    我有嘉宾来助祭,
    亦有斯容。
    也穿高洁白衣裳。
    在彼无恶,
    他在封国没人厌,
    在此无斁。
    在此也受人赞扬。
    庶几夙夜,
    谨慎勤勉日复夜,
    以永终誉。
    美名荣誉永辉煌。
    单字
    周颂⑴·振鹭⑵
    ⑴周颂:
    《诗经》中
    “颂”部分分为
    “周颂”、“鲁颂”和“商颂”。
    颂是祭祀宗庙的乐歌,
    不仅配乐,
    而且还有舞蹈。
    周颂部分今存三十一篇。
    ⑵振:鸟群飞之状。
    鹭:白鹭,水鸟,白色,
    故又谓之白鸟。
    一说,振鹭,
    手持鹭羽的舞蹈。
    振鹭于飞⑶,
    ⑶于飞:飞翔。
    一说如飞。
    于彼西雝⑷。
    ⑷雝(yōng):水泽。
    一说为辟雍。
    我客戾止⑸,
    ⑸客:指夏、商之后。
    周王以客待之,
    而不敢以为臣,
   阅读模式加载的章节内容不完整只有一半的内容,请退出阅读模式阅读

阅读模式无法加载图片章节,请推出阅读模式阅读完整内容

『加入书签,方便阅读』

上一章 目录 下一页

博仕书屋阅读榜

博仕书屋新书推荐