返回第30章 赉·赏赐·武王姬发封诸侯国兄弟之国同姓之国·祭祀文王姬昌  2024开始记录首页

关灯 护眼     字体:

上一章 目录 下一页

本站最新域名 m.boshishuwu.com

    全文
    赉
    先秦 · 诗经
    文王既勤止,我应受之。
    敷时绎思,我徂维求定。
    时周之命,于绎思。
    文王勤勉一生,
    我一定将他的德业继承。
    诸侯们要牢记,
    我前往只求天下太平。
    你们接受周朝的命令,
    啊,快好好地思忖。
    双句
    赉
    先秦 · 诗经
    文王既勤止,我应受之。
    文王勤勉一生,
    我一定将他的德业继承。
    敷时绎思,我徂维求定。
    诸侯们要牢记,
    我前往只求天下太平。
    时周之命,于绎思。
    你们接受周朝的命令,
    啊,快好好地思忖。
    单句
    赉
    先秦 · 诗经
    文王既勤止,
    文王勤勉一生,
    我应受之。
    我一定将他的德业继承。
    敷时绎思,
    诸侯们要牢记,
    我徂维求定。
    我前往只求天下太平。
    时周之命,
    你们接受周朝的命令,
    于绎思。
    啊,快好好地思忖。
    单字
    赉
    赉(lài):赐予,赏赐。
    先秦 · 诗经
    文王既勤止,
    既:尽。
    勤:勤苦,辛劳。
    止:语气助词。
    一说勤止,是停止勤劳,
    即不在世的意思。
    我应受之。
    我:周武王自称。
    敷时绎思,
    敷:施行,传扬。
    时:是,此。
    一说敷时即普世,指天下所有诸侯。
    绎(yì):寻绎,思考,推究,理出头绪。一说连续不断。
    一说借为“怿”,喜悦。
    一说通“泽”,指文王的德泽。
    思:语气助词。
    我徂维求定。
    徂(cú):往,指往伐商纣。
    定:共定天下。
    时周之命,
    时:是。一说通“侍”,承受。
    “时与承一声之转,古亦通用。”
    命:册命,册封。
    于绎思。
    於(wū):叹美词。
    《周颂·赉》是周武王克商凯旋后,归祀文王庙的乐歌。周文王“遵后稷、公刘之业,则古公、公季之法,笃仁、敬老、慈少。礼下贤者,日中不暇食以待士,士以此多归之。”(《史记·周本纪》)他积善累德,被诸侯誉为“受命之君”。文王在位五十年,其间曾伐犬戎、伐密须、败耆国、伐?、伐崇侯虎,并建立丰邑以作国都,功业赫赫。
    孔子曾称赞他说:“三分天下有其二,以服事殷。周之德,真可谓至德也已矣。”(《论语·泰伯》)周文王崩后太子姬发即位为周武王。当时商纣王昏乱暴虐,天下苦于暴政。武王继承文王绪业,大会诸侯,帅师伐纣,纣兵崩畔,纣王自焚而死,武王班师回朝。此诗就是武王克商还都、祭祀文王的乐歌。
    《周颂·赉》其实就是周武王在告庙仪式上对所封诸侯的训诫阅读模式加载的章节内容不完整只有一半的内容,请退出阅读模式阅读

阅读模式无法加载图片章节,请推出阅读模式阅读完整内容

『加入书签,方便阅读』

上一章 目录 下一页

博仕书屋阅读榜

博仕书屋新书推荐