返回周语23 王孙说请勿赐叔孙侨如·周语24 单襄公论郤至佻天之功  2024开始记录首页

关灯 护眼     字体:

上一页 目录 下一页

本站最新域名 m.boshishuwu.com

/>
    赵宣子没有军功也升任中军统帅而主持政事了,
    [2]赵宣子:即赵盾,在晋襄公七年任中军统帅。
    今栾伯自下军往。
    如今栾伯又从下军之佐升为中军主帅。
    是三子也,吾又过于四之无不及。若佐新军而升为政,不亦可乎?将必求之。’
    就这三个人来说,我的才能只有超过他们而没有所不及的。我如果以新军之副将升为正卿而主持政事,不也可以吗?我一定想办法达到目的。’
    是其言也,君以为奚若[3]?”
    这都是他所说的话,您认为如何呢?”
    [3]奚若:犹奚如,何如,意为怎么样。
    襄公曰:“人有言曰‘兵在其颈’,其郤至之谓乎!君子不自称也,非以让也,恶其盖人也。
    夫人性,陵上者也,不可盖也。
    单襄公说:“有人说‘刀架在脖子上’,恐怕说的就是郤至这种人吧!常言道,君子不自我吹嘘,其实并不是为了谦让,而是厌恶这种行为凌驾于他人之上罢了。
    求盖人,其抑下滋甚,故圣人贵让。
    人的本性,都想超越在自己之上的人,但是又苦于无法凌驾。总想凌驾他人,反而会被抑制得更厉害,所以圣人崇尚礼让。
    且谚曰:‘兽恶其网,民恶其上。’
    况且有谚语说:‘野兽厌恶捕捉它们的罗网,百姓仇视高高在上的官员。’
    《书》曰:‘民可近也,而不可上也。’
    《尚书》中说:‘百姓可以亲近,但不能凌驾于他们之上。’
    《诗》曰:‘恺悌君子[4],
    [4]恺悌(kǎi tì)君子:释义泛指品德优良、平易近人的人。
    《诗》中说:‘品德优良温文尔雅的君子,
    求福不回。’
    以礼能求得万福。’
    在礼,敌必三让,是则圣人知民之不可加也。
    按照礼仪,地位相等应再三谦让,这正是圣人深知百姓是不可凌驾其上的道理。
    故王天下者必先诸民,然后庇焉,则能长利。
    所以想要统治天下的王者必须先得到民心,然后全力庇佑他们才能安稳,才能因此而长保福禄。
    小主,这个章节后面还有哦,请点击下一页继续阅读,后面更精彩!
    今郤至在七人之下而欲上之[5],
    [5]七人之下:晋四军的次序是中、上、下、新,每军有将、佐。郤至是新军佐,位居最末,所以说他“在七人之下”。
    如今郤至位在七人之下却想超越他们,
    是求盖七人也,其亦有七怨。
    这是要凌驾于七人之上啊,因此就会引起那七人的怨恨。
    怨在小丑,犹不可堪,而况在侈卿乎?
    被小人物所怨恨,尚且还很难以忍受呢,更何况那七人都是有地位的大臣呢?
    其何以待之?”
    郤至将凭什么来应付他们?”
    “晋之克也,天有恶于楚也,
    “晋国的这次胜利,是上天憎恶楚国,
    故儆之以晋[6]。
    因此让晋国来警诫他们。
    [6]儆(jǐng):告诫、警告。
    而郤至佻天之功以为己力,不亦难乎?
    然而郤至却轻薄上天之功而据为己有,这不也是太危险了吗?
    佻天不祥[7],
    [7]佻(tiāo):轻薄,不庄重,轻佻。
    轻薄上天之功不祥,
    乘人不义,不祥则天弃之,不义则民叛之。
    凌驾他人之上不义,不祥将被上天遗弃,不义就会遭到百姓叛离。
    且郤至何三伐之有?
    况且郤至哪里有三件功劳可炫耀的呢?
    夫仁、礼、勇,皆民之为也。
    他所说的仁、礼、勇,都是百姓所为。
    以义死用谓之勇,奉义顺则谓之礼,畜义丰功谓之仁。
    为正义而舍身的行为才可以称为勇,遵奉道义而守法的行为称为礼,积累义举而建立功勋才能称为仁。
    奸仁为佻,奸礼为羞,奸勇为贼。
    玷污了仁是佻,玷污了礼是羞,玷污了勇便是贼。
    夫战,尽敌为上,守和同顺义为上。
    作战是以消灭敌人为准则,以不开战就能使敌人顺从正义为上策。

<阅读模式加载的章节内容不完整只有一半的内容,请退出阅读模式阅读

阅读模式无法加载图片章节,请推出阅读模式阅读完整内容

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一页

博仕书屋阅读榜

博仕书屋新书推荐