本站最新域名 m.boshishuwu.com
”
禹拜稽首,让于稷、契与皋陶。
禹跪地叩头拜谢,谦让给稷、契和皋陶。
舜曰:“然,往矣。”舜曰:“弃,黎民始饥,汝后稷播时百谷。”
舜说:“好了,去吧!”舜说:“弃,黎民正在挨饿受饥,你负责农业,去教他们播种百谷吧。”
舜曰:“契,百姓不亲,五品不驯,汝为司徒,而敬敷五教,在宽。”
舜说:“契,百官不相亲爱,五伦不顺,你担任司徒,去谨慎地施行五伦教育,做好五伦教育,在于要宽厚。”
舜曰:“皋陶,蛮夷猾夏,寇贼奸轨,
舜又说:“皋陶,蛮夷侵扰中原,抢劫杀人,在我们的境内外作乱,你担任司法官,五刑要使用得当,根据罪行轻重,大罪在原野上执行,次罪在市、朝内执行,同族人犯罪送交甸师氏处理;
这章没有结束,请点击下一页继续阅读!
汝作士,五刑有服,五服三就;
五流有度,五度三居:
五刑宽减为流放的,流放的远近要有个规定,按罪行轻重分别流放到四境之外、九州之外和国都之外。
维明能信。”
只有公正严明,才能使人信服。”
舜曰:“谁能驯予工?”
舜问:“那么管理我的各种工匠?”
皆曰垂可。
大家都说垂可以。
于是以垂为共工。
于是任命垂为共工,统领各种工匠。
舜曰:“谁能驯予上下草木鸟兽?”
舜又问:“谁能管理我山上泽中的草木鸟兽?”
皆曰益可。
大家都说益行。
于是以益为朕虞。
于是任命益为朕虞,主管山泽。
益拜稽首,让于诸臣朱虎、熊罴。
益下拜叩头,推让给朱虎、熊罴。
舜曰:“往矣,汝谐。”
舜说:“去吧,你行。”
遂以朱虎、熊罴为佐。
就让朱虎、熊罴做他的助手。
舜曰:“嗟!四岳,有能典朕三礼?”
舜说:“喂,四岳,有谁能替我主持天事、地事、人事三种祭祀?”
皆曰伯夷可。
大家都说伯夷可以。
舜曰:“嗟!伯夷,以汝为秩宗,夙夜维敬,直哉维静絜。”
舜说:“喂,伯夷,我任命你担秩宗,主管祭祀,要早晚虔敬,要正直,要肃穆清洁。”
伯夷让夔、龙。
伯夷推让给夔、龙,
舜曰:“然。以夔为典乐,
舜说:“那好,就任命夔为典乐,掌管音乐,
教稚子,直而温,宽而栗,刚而毋虐,简而毋傲;
教育贵族子弟,要正直而温和,宽厚而严厉,刚正却不暴虐,简捷却不傲慢;
诗言意,
诗是表达内心情感的,
歌长言,
歌是用延长音节来咏唱诗的,
声依永,
乐声的高低要与歌的内容相配合,
律和声,
还要用标准的音律来使乐声和谐。
八音能谐,
八种乐器的声音谐调一致,
毋相夺伦,
不要互相错乱侵扰,
神人以和。”
这样,就能通过音乐达到人与神相和的境界啦。”
夔曰:“于!予击石拊石,
夔说:“呣,我轻重有节地敲起石罄,
百兽率舞。”
各种禽兽都会跟着跳起舞来的。”
舜曰:“龙,朕畏忌谗说殄伪,
舜说:“龙,我非常憎恶那种诬陷他人的坏话和灭绝道义的行为,
震惊朕众,
惊扰我的臣民,阅读模式加载的章节内容不完整只有一半的内容,请退出阅读模式阅读
阅读模式无法加载图片章节,请推出阅读模式阅读完整内容
『加入书签,方便阅读』