返回第16章 诗经周颂潜  2024开始记录首页

关灯 护眼     字体:

上一章 目录 下一页

本站最新域名 m.boshishuwu.com

    全文:
    潜
    猗与漆沮,
    潜有多鱼。
    有鳣有鲔,
    鲦鲿鰋鲤。
    以享以祀,
    以介景福。
    译文:
    美好漆水和沮水,
    多种鱼类在栖息。
    有那鳣鱼和鲔鱼,
    还有鲦鲿和鰋鲤。
    用来祭祀献祖先,
    求得福祉永绵延。
    双句:
    潜
    猗与漆沮,
    潜有多鱼。
    美好漆水和沮水,
    多种鱼类在栖息。
    有鳣有鲔,
    鲦鲿鰋鲤。
    有那鳣鱼和鲔鱼,
    还有鲦鲿和鰋鲤。
    以享以祀,
    以介景福。
    用来祭祀献祖先,
    求得福祉永绵延。
    单句:
    潜
    猗与漆沮,
    美好漆水和沮水,
    潜有多鱼。
    多种鱼类在栖息。
    有鳣有鲔,
    有那鳣鱼和鲔鱼,
    鲦鲿鰋鲤。
    还有鲦鲿和鰋鲤。
    以享以祀,
    用来祭祀献祖先,
    以介景福。
    求得福祉永绵延。
    潜
    猗与漆沮,
    猗(yī)与:赞美之词。
    漆沮(jù):两条河流名。
    潜有多鱼。
    潜:通“槮(sēn)”,
    放在水中供鱼栖止的柴堆。
    有鳣有鲔,
    鳣(zhān):鳇鱼,无鳞,肉黄,
    大者可达二、三丈长。
    鲔(wěi):鲟鱼,长一、二丈。
    鲦鲿鰋鲤。
    鲦(tiáo):白条鱼,长仅数寸,
    状如柳叶,鳞细而白。
    鲿(cháng):黄颊鱼,尾微黄。
    鰋(yǎn):鲇鱼,无鳞。
    以享以祀,
    享:祭献。
    以介景福。
    介:助,一说祈求。
    景:大。
    《周颂·潜》是专用鱼类
    为供品的祭祀诗。
    从诗中所写的鱼的
    数量之多(“潜有多鱼”)、
    品种之繁(“有鳣有鲔,鲦鲿鰋鲤”)
    以及人们对鱼类品种的熟知,
    可以看出当时渔业的卓有成效。
    潜置于水底,
    这种再简单不过的柴草堆
    作用却不可小觑,
    正是它们吸引了鱼类大军的聚集。
    这种原始而有效的养鱼方法
    也许就出自公刘时代,
    《史记·周本纪》中写及公刘“行地宜”,
&nbs阅读模式加载的章节内容不完整只有一半的内容,请退出阅读模式阅读

阅读模式无法加载图片章节,请推出阅读模式阅读完整内容

『加入书签,方便阅读』

上一章 目录 下一页

博仕书屋阅读榜

博仕书屋新书推荐