返回第11章 古文解析:阴阳应象大论篇第五  深度解析皇帝内经首页

关灯 护眼     字体:

本站最新域名 m.boshishuwu.com

目聪明而手足不便。西方阴也,阴者其精并于下,并于下则下盛而上虚,故其耳目不聪明而手足便也。故俱感于邪,其在上则右甚,在下则左甚,此天地阴阳所不能全也,故邪居之。
    故天有精,地有形,天有八纪,地有五理,故能为万物之父母。
    清阳上天,浊阴归地,是故天地之动静,神明为之纲纪,故能以生长收藏,终而复始。
    惟贤人上配天以养头,下象地以养足,中傍人事以养五脏。
    天地通于肺,地气通于嗌,风气通于肝,雷气通于心,谷气通于脾,雨气通于肾。
    六经为川,肠胃为海,九窍为水注之气。
    以天地为之阴阳,阳之汗以天地之雨右之;阳之气以天地之疾风名之。暴气象雷,逆气象阳。
    故治不法天之纪,不用地之理,则灾害至矣。
    故邪风之至,疾如风雨,故善治者,治皮毛,其次治肌肤,其次治筋脉,其次治六腑,其次治五脏。治五脏者,半死半生也。
    故天之邪气感,则害人五脏;水谷之寒热感,则害于六腑;地之湿气感,则害皮肉筋脉。
    故善用针者,从阴引阳,从阳引阴,以右治左,以左治右,以我知彼,以表知里,以观过与不及之理,见微得过,用之不殆。
    善诊者,察色按脉,先别阴阳,审清浊而知部分;视喘息,听音声,而知所苦;观权衡规矩,而知病所主;按尺寸,观浮沉滑涩而知病所生以治。无过以诊则不失矣。
    故曰:病之始起也,可刺而已;其盛,可待衰而已。
    故因其轻而扬之,因其重而减之,因其衰而彰之。
    形不足者,温之以气;精不足,补之以味。
    其高者,因而越之;其下者,引而竭之;中满者泻之于内。
    其有邪者,渍形以为汗;其在皮者,汗而发之;其栗悍者,按而收之,其实者散而泻之。
    审其阴阳,以别柔刚。
    阳病治阴,阴病治阳。
    定其血气,各守其乡。
    血实宜决之,气虚宜掣引之。
    八、对古文4:“阴阳应象大论”深度解析
    论治思想:洞察疾病,守护健康:
    黄帝问道:“这是为什么呢?”岐伯回答说:“东方属阳,阳气的精华向上汇聚,所以在上部就会精明而下部就会虚弱,因此会出现耳目聪明而手足不便利的情况。西方属阴,阴气的精华向下汇聚,所以在下部就会强盛而上部就会虚弱,因此会出现耳目不聪明而手足便利的情况。所以,同样是感受邪气,如果邪气在上部,那么身体右侧的症状就会比较严重;如果邪气在下部,那么身体左侧的症状就会比较严重。这是由于天地阴阳的分布不能完全均匀,所以邪气才会停留在人体的某些部位。”
    天空有精气,大地有形体,天空有八方的纲纪,大地有五行的道理,所以天地能够成为万物的父母。清阳之气上升于天,浊阴之气沉降于地,因此天地的动静变化,是以神明为纲纪的,所以能够使万物生长收藏,终而复始。只有贤能的人,能够上配天以养头,下象地以养足,中傍人事以养五脏。天地之气通于肺,地气通于咽,风气通于肝,雷气通于心,谷气通于脾,雨气通于肾。六经犹如河流,肠胃犹如大海,九窍犹如水注之气。以天地的阴阳来比喻人体的阴阳,那么人体的阳气就像天地之间的雨一样,人体的阴气就像天地之间的风一样。剧烈的气候就像雷霆一样,反常的气候就像阳气一样。因此,如果治疗疾病不遵循天地的纲纪,不运用大地的道理,那么灾害就会降临。
    当邪气侵袭人体时,其速度就像风雨一样迅速。所以善于治疗疾病的人,会在邪气刚刚侵袭人体皮毛的时候就进行治疗;其次是在邪气侵袭人体肌肤的时候进行治疗;再次是在邪气侵袭人体筋脉的时候进行治疗;然后是在邪气侵袭人体六腑的时候进行治疗;最后是在邪气侵袭人体五脏的时候进行治疗。如果邪气已经侵袭到人体的五脏,那么治疗起来就非常困难了,往往是半死半生的状态。因此,天之邪气侵袭人体,会伤害人体的五脏;水谷的寒热之邪侵袭人体,会伤害人体的六腑;地之湿气侵袭人体,会伤害人体的皮肉筋脉。所以善于运用针刺治疗疾病的人,会从阴引阳,从阳引阴,以右治左,以左治右,以我知彼,以表知里,通过观察疾病的太过与不及的道理,发现疾病的微小变化,从而进行治疗,而不会出现失误。善于诊断疾病的人,会通过观察病人的面色和脉象,先辨别疾病的阴阳属性,审察清浊,从而了解疾病的部位;通过观察病人的呼吸,听病人的声音,从而了解病人的痛苦;通过观察权衡规矩,从而了解疾病的主要症状;通过按寸口脉,观察脉象的浮沉滑涩,从而了解疾病的产生原因,并进行治疗。如果诊断没有失误,那么治疗就不会出现问题。
    小主,这个章节后面还有哦,请点击下一页继续阅读,后面更精彩!
    因此说:疾病刚开始发生的时候,可以用针刺的方法进行治疗;如果疾病已经发展到比较严重的程度,那么可以等到疾病衰退的时候再进行治疗。因此,对于疾病的治疗,应该根据疾病的轻重缓急来进行。对于病邪轻浅的疾病,可以用发散的方法进行治疗;对于病邪深重的疾病,可以用泻下的方法进行治疗;对于正气虚弱的疾病,可以用扶正的方法进行治疗。对于形体虚弱的人,可以用补气的方法进行治疗;对于精气不足的人,可以用补养的方法进行治疗。对于病邪在上部的疾病,可以用吐法进行治疗;对于病邪在下部的疾病,可以用泻下的方法进行治疗;对于中焦胀满的疾病,可以用泻下的方法进行治疗。对于有邪气侵袭的疾病,可以用发汗的方法进行治疗;对于病邪在皮毛的疾病,可以用发汗的方法进行治疗;对于病邪在体内的疾病,可以用发散的方法进行治疗。审察疾病的阴阳属性,以区别疾病的刚柔。阳病应该用滋阴的方法进行治疗,阴病应该用壮阳的方法进行治疗。确定疾病的气血虚实,使其各守其位。血实的疾病应该用泻血的方法进行治疗,气虚的疾病应该用补气的方法进行治疗。
    在这段对话中,岐伯向黄帝阐述了治疗疾病的基本原则和方法。他认为,治疗疾病应该根据疾病的不同阶段和症状,采取相应的治疗方法。在疾病初期,应该及时治疗,以避免疾病的进一步发展;在疾病严重时,应该等待疾病衰退后再进行治疗,以减少治疗的风险。对于不同类型的疾病,应该采取不同的治疗方法。对于外感邪气引起的疾病,应该根据邪气的性质和部位,采取相应的治疗方法;对于内伤疾病,应该根据疾病的虚实和气血的盛衰,采取相应的治疗方法。同时,岐伯还强调了针刺治疗和诊断疾病的重要性,认为针刺治疗可以调节人体的气血和阴阳平衡,从而达到治疗疾病的目的。在诊断疾病时,应该通过观察病人的面色、脉象、呼吸、声音等症状,判断疾病的阴阳属性和虚实情况,从而制定相应的治疗方案。

阅读模式无法加载图片章节,请推出阅读模式阅读完整内容

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一页

博仕书屋阅读榜

博仕书屋新书推荐