本站最新域名 m.boshishuwu.com
风衣男子的人回去后立即向马克亚当斯汇报了此事。
马克亚当斯知道此事后大发雷霆:“Bastard,hedarestokidnapmyson,he‘sreallytiredofliving!(混蛋,他竟敢绑架我的儿子,真是活腻了!)”
“Boss,hesaidifyouwanttosavetheyoungmaster,pleasecallthisnumberabove.(老板,他说如果想救公子就请你打上面这个号码。)”说着,手下的人将格雷格留下的那张纸条递了过去。
“There‘snoneed,immediatelyhavesomeonefindanddohim!!(没有必要,马上叫人找到并做了他!!)”马克亚当斯高声叫道。
“Butinthisway,theyoungmasterisindanger.Ithinkthatpersonisamadman,andI‘mafraidhewillreallydosomethingunfavorabletotheyoungmaster.(可是这样一来公子就危险了,我看那个人就是个疯子,我怕他真的会做出什么对公子不利的事情来。)”手下人道。
“Inalltheseyears,noonehasdaredtothreatenme.Howdarethislittlefleausemysontothreatenme!(这么多年来,还从没有人敢威胁过我,这个小跳蚤竟敢用我的儿子来威胁我!)”马克亚当斯愤怒的一拳击在桌子上道。
“Boss,let‘sstabilizethatcrazypersonfirstandtakehislifeaftersavingtheyoungmaster.(老板,我们还是先稳住那个疯子吧,等把公子救回来之后再取他狗命。)”手下人提议道。
“Okay!(好!)”马克亚当斯道。
接着,马克亚当斯拨通了那张纸条上的号码。
“Howismysonnow(我儿子现在怎么样?)”马克亚当斯拨通电话后开门见山地道。
“BossMark,yoursonisverysafe.Aslongasyouarewillingtomeetmeonce,Iwillreleaseyoursonimmediately.Iwillkeepmyword.(马克老板,你儿子很安全,只要你肯和我见上一面,我马上就放了你儿子,我说到做到。)”格雷格道。
“WhothehellareyouWhydoyouwanttoseemesomuch(你到底是谁?为什么你那么想见到我?)”马克亚当斯道。
“Becauseonlyyoucandothis,Icanonlychoosetocometoyou.(因为这件事只有你能做得到,所以我只能选择找你。)”格雷格道。
“Whatareyoureferringto(你指的是什么事?)”马克亚当斯道。
“Mark,youdon‘tknowthateverystateintheUnitedStateshasbeenfrequentlydamagedrecently(马克老大,最近美国各州都频频遭到破坏,你不会不知道吧?)”格雷格道。
“Ihaveheardalittleaboutthismatter,butitisapolicematterandhasnothingtodowithme.(这件事我倒是略有耳闻,不过,这是警察的事,与我无关。)”马克亚当斯道。
“Ifthepolicecouldhandleit,Iwouldn‘tcomelookingforyou.(如果警察能搞定,我就不会来找你了。)”格雷格道。
“ButIdon‘tknowyou,whyshouldItrustyou(可是,我并不认识你,我凭什么信你?)”马克亚当斯道。
“Ifitweren‘tforsomeone‘strust,Iwouldn‘tdarecometoseeyou.(如果不是受人所托,我也不敢来找你。)”格雷格道。
“Whoentrustedyouto(你是受何人所托?)”马克亚当斯道。
“Thisperson‘sidentityneedstobekeptsecret,andwhenIseeyou,Iwillnaturallysay.(这个人的身份需要隐秘,等见了你我自然会说。)”格雷格道。
“Okay,wherewillwemeet(好吧,在哪里见面?)”马克亚当斯问道。
接着,格雷格向马克亚当斯说出了一个地点。
通话结束后,马克亚当斯立刻带了几个人前往格雷格所说的地点。
可就在他行至半路的时候,突然出来一群人拦住了他们的去路。
“Areyouthepeoplewhocalledme(你们就是给我打电话的人?)”马克亚当斯从车上下来道。
“No,Mark,that‘sascam.Thatpersonkidnappedyoursonjusttodealwithyou.Don‘tfallforit!(不,马克老大,那是一个骗局,那个人绑架你儿子只是为了对付你,你可千万不要上当啊!)”那群为首的人道。
“Whoareyouagain(你又是谁?)”马克亚当斯问道。
“MynameisJohnKovich,I‘mheretohelpyousaveyourson!(我叫约翰科维奇,我是来帮你救你儿子的!)”那群为首的人道。
“Howdidyouknowmysonwaskidnapped(你怎么知道我儿子被人绑架了?)”马克亚当斯道。
“ItwasourbosswhoknewabouthisconspiracyinadvancethatsentusovertoinformBossMarkthatyoushouldnotbedeceived.(是我们老大事先知道了他的阴谋,所以才叫我们过来知会马克老板你一声,不要让你上当受骗。)”约翰科维奇道。
阅读模式无法加载图片章节,请推出阅读模式阅读完整内容
『加入书签,方便阅读』