本站最新域名 m.boshishuwu.com
听到这里,小队的其他成员基本已经接受了螃蟹们玩三国演义的诡异设定,
毕竟有莫岚这尊大蟹猪淤在前,要理解这帮子螃蟹的玩法,也不算太过困难。
“不是?”w思考了一下,疑惑道:“这泥沼蟹, 泥沼蟹猎杀者,泥沼蟹王
,那不都他妈的是泥沼蟹么?就这为什么还有种族纠纷?不如说为什么[泥沼蟹
王]还能单独成一一个种族?”
“泰拉大陆上如此多的人类,彼此之间的种族差异也并不大,除了耳朵,尾
巴和身体部分特征以外基无他物,但纵观泰拉历史,种族之间的战争从未少过,
各位都知道卡兹戴尔内战乃至魔族战争,这样看来,泥沼蟹们在在这一亩三分地
打成这样,也并不是什么值得奇怪的事情。
“那个莫岚举起钳子,有些尴尬道:
“我很想说[还是我们sCout哥说得好啊],但实际这三个东西,真
的完全不是一一个种族, 差异非常巨大。
“在《辐射4》的世界中,[泥沼蟹] 就是我们现在看到的这种人立而起,介
于鲎和蟹之间的生物,而[泥沼蟹猎杀者],其实是一群长相有点类似龙虾,可
以喷射带毒和腐蚀性唾液的生物,至于[泥沼蟹王] 点像是你们这里的人
形海嗣,介于鱼和人之间,在我所在的世界通常被称为[长得像深潜者]的东西
,身形壮硕敏捷,还有隐身能力,总而言之,是三个完全不-样的种族。”
sCout尬住了:“那这名字是怎 么取的?”
莫岚回忆了一下,对sCout解释道:“这其实翻译的锅。 ”
说到这个,莫岚就不得不在内心朝-些官方汉化组吐吐槽了
在原版英文游戏里,泥沼蟹-族的整体全名是[mirelurk] ,意为[泥沼潜
伏者],是辐射世界观内一部分 水生变异物种的统称。
蟹沼国的普通泥沼蟹学名是[Crab mirelurk],也就是蟹型泥沼潜伏者,而
形似龙虾的泥沼蟹猎杀者的英文原名则是[Lobster mirelurk],也就是龙虾型泥
沼潜伏者,同时也被当地居民称之为[mirelurk hunter],猎杀者的名字就是这
么来的。
而最后的泥沼蟹王,就是简单粗暴的[mirelurk king], 泥沼潜伏者之王了
但问题在于,由于这些水生变异生物中,蟹形态的泥沼潜伏者是最多的,因
此游戏和外网论坛中,经常会直接称呼蟹型泥沼潜伏者们为[mirelurk] ,把前
面的[Crab] 给省了,这就导致翻译者们在当时直接把[mirelurk] 翻译成了[
泥沼蟹],这个问题在最初的《辐射3》时并不严重,因为那一代只有蟹形态这一
种泥沼变型生物。
但到了《辐射4》这一代,这个问题就很严重了,因为这一代多了龙虾和王这
俩mirelurk的变种,按理说这也没啥,但凡官方繁体中文的翻译者们认认真真把
游戏玩了一遍,亲眼看见了这俩兄弟长什么样,他们就一定不会把[mirelurk hu
nter]给翻译成[泥沼蟹猎杀者], 也绝对不会把[mirelurk king]翻译成泥沼
蟹王。而是会改成类似[泥沼猎杀者]、[泥沼王] 之类的称呼。
但拿钱办事的官方汉化组,真的就这么嗯翻出来了个如此神奇的结果
此之外,辐射4官方汉化也存在一些其他的谬误和问题, 好在在2028年时,新出的重置版把这些问题全部修正,还出了全景版,无论是诚意还是质量都提高了很多
也正是因为这些事儿,莫岚才对少许国内的第一方汉化工作颇有 微词,哪怕
是很不缺钱的LoL,也有把明显是虚空造物,应该翻译成[裂隙制造者] / [裂縫
缔造者]的[rift maker]翻译成[峡谷制造者],把明显是链枷的玩意j L翻译成
渴血战斧,明明是上流社会老爷老姐,和执事管家完全不沾边的系列皮肤嗯翻成
[执事]等等给人一种很像炫技,却把信达雅的[信]忽视掉了的感觉
当然,说是这么说,如果巨蟹之力可以因为这个原因给加成,那莫岚下一秒
就是第一版汉化的忠实拥趸,愿成为它的盾牌和利剑,捍卫它的荣耀嗷。
言归正传,从现在开始,为防止混淆,莫岚决定改一下三族的称呼,分别改
成[泥沼蟹],[泥沼猎杀者] 和[泥沼王],而就在莫岚解释翻译问题的同时
,蟹沼国护国大将军也将莫岚等人带进了蟹沼国的[宫殿]。
所谓[宫殿],其实就是一处用木头和石块搭建出来的庇护所,由于天生力
量巨大,身体素质强硬,哪怕灵智已开,这些泥沼生物对于各种工具的使用研究
都还处于比较初级的阶段。
&nb阅读模式加载的章节内容不完整只有一半的内容,请退出阅读模式阅读
阅读模式无法加载图片章节,请推出阅读模式阅读完整内容
『加入书签,方便阅读』