本站最新域名 m.boshishuwu.com
的中文信,多田光亮看的懂中文,不过有一些吃力。他慢慢的看,起初还沉浸在调岗的烦躁中,沉不下心,可等他看到《小王子》这三个词后,精神马上有了。
现在《小王子》还没有日文版,但他已经读过英文版了。
在看过之后,多田光亮觉得《小王子》就是艺术品,每一个段落都值得回味和推敲,那是一本值得珍藏,常读常新的书。
他都决定了,以后要收藏《小王子》不同版本的书。
听说英文版很快要再版,这次出版有精装版,他一定要买。至于日文版,自不必说,而中文版将是重中之重,原着才有韵味儿,才值得纪念和珍藏,到时候一定要摆在c位的。
然而,多田光亮想不到,有一天,他向往很久的《小王子》的作者,他的新书会送到他面前,让他决定是否负责日文版的编辑和出版。
那还用说!
多田光亮怀着激动的心情,哆哆嗦嗦的写回信,甚至于键盘一不小心,摁久了都写多字了。往常很快写完的信,他这次多用了二十分钟,因为他尝试着用中文回信,而他的中文只限于读,不擅长写,所以在写好以后格外慎重,最后确定无误以后才把回信发出去。
然后,他高兴的站起来。
整个办公室的目光都看向他,多田光亮急忙道歉。
可内心的高兴是压抑不住的,他知道,倘若《小王子》作者的新作由他负责,他必然不可能调走,而他的藏书架上将出现一本由他设计、策划的,值得回味很久的好书。
他相信《小王子》的作者。
多田光亮觉得肯定是本好书。阅读模式加载的章节内容不完整只有一半的内容,请退出阅读模式阅读
阅读模式无法加载图片章节,请推出阅读模式阅读完整内容
『加入书签,方便阅读』