本站最新域名 m.boshishuwu.com
题。
其次就是即便能播放,价格上的弹性也有限,能给个三四十万円一集的价格也就差不多了。
不划算的事情,没有足够的便宜可占,人家一家外国电视台凭什么给你方便?
对这点,宁卫民自己当然也很清醒。
他现在根本没法保证《红楼梦》的收视率,也吃不准这部戏能否被日本观众所喜欢。
毕竟华夏的四大名著说起来威风凛凛,可就这布《红楼梦》在日本最没有存在感。
所以为了不让自己首部引入日本的华夏电视剧被埋没,他不但要请负责翻译《红楼梦》的伊藤漱在电视剧播放前,做一期短片介绍。
希望用《红楼梦》和日本的《源氏物语》做个横向比较,尽量用通俗的介绍给日本观众科普一下大概故事,别让文化内涵显得过于深奥和委婉。
而且考虑到受众群,他也主动提出,希望电视台能为他安排一个主妇为主要观看群体的时段。
毕竟女人的耐心耐性都要比男人高一些的,家长里短的肥皂剧都爱看,应该也不反感古代的大家族生活琐事。
最重要的是,他肯定离不开TBS这个全国性的播放平台。
全国电视台的观众的数量可不是地方台能比的。
如果TBS电视台不给播放渠道,再好的剧都没用,他只能白白拿在手里,一文不值。
所以能拿这种合约就不错了,宁卫民其实根本就没什么过多的想法。
什么分享广告费,提高播放价格,别逗了,不存在的。
哪怕TBS的加贺申一郎真露出为难的表情,要求只有免费才愿意播出,他都会答应的。
一百万円一集,这绝对是加贺台长关照他了。
这就是人情的好处,他当然得懂事。最近转码严重,让我们更有动力,更新更快,麻烦你动动小手退出阅读模式。谢谢阅读模式加载的章节内容不完整只有一半的内容,请退出阅读模式阅读
阅读模式无法加载图片章节,请推出阅读模式阅读完整内容
『加入书签,方便阅读』