本站最新域名 m.boshishuwu.com
。
“不过,请您务必相信我,这些钱的来源是清白的,都是我在日本通过股票和不动产的个人投资赚到的,我随时可以证实这一点。我没有做任何对不起皮尔卡顿公司,或是辜负您信任的事。”
“哈哈,年轻人,别误会,我也没有任何怀疑你的意思。你的与众不同,从我认识你的第一天我就发现了。你为公司做的每一件事,提出的每个建议,我都能感受到你的忠诚,以及非同一般的卓越。你就是做出再不可思议的事,我也相信你会有一个很合理的解释。其实对我来说,你远不止是我的员工这么简单,你更像是一个能启发我的朋友。怎么样?你愿意满足我的好奇心吗?能不能为我这个已经有点赶不上时代脚步的老古董,把这些看似神奇的事详细的说一说……”
皮尔卡顿的眼睛闪亮亮的,语气也是充满自我调侃的幽默。
尤其他说这话的神气,所流露的绝不是准备责备的意愿,而是欣赏和探究。
更多的,或许还有一点类似于亲人或者是师徒之间的关心。
宁卫民丝毫也不怀疑大师的动机,法国老头的为人向来坦诚。
何况他自己在日本的所作所为本身也没有什么让人诟病之处,那自然是不怕的。
“好的,如果您想知道,我会所有的一切,全部告诉您的。我只怕事情过于琐碎,我一时说不清楚,会耽搁您宝贵的时间。”
“哈哈,我的朋友,你不要太看轻你自己了。其实你们愿意接受我的邀请,马上来巴黎见我,这比什么都重要。我今天没有更重要的事了,我们有的时间慢慢的探讨。说来倒是我有点惭愧呢,请你们来巴黎有点心急。这无疑是在你们新婚蜜月期间,占用了你们的私人时间,破坏了你们的行程计划,影响了你们的兴致。希望你们能为此原谅我。”
说着,皮尔卡顿顺势把脸转向了松本庆子,和蔼且谦虚的,又为自己缺席了婚礼的过错,而继续请求她的原谅。
“尤其是你,我们今天还是初次正式见面,但我清楚,你是我的品牌在亚洲的形象代言人之一,对吗?我得说,你可真漂亮!哪怕在电影明星之中,你也是最有魅力的那个。宁的确有眼光,不但为公司选了一个形象气质都很完美的广告形象,也为他自己选了一位让人羡慕的妻子。”
“我真的很高兴能收到你们的婚礼邀请,这是我的荣幸。但可惜,前一段时间我太忙碌,真的走不开,最后只能无奈取消去东京的计划。所以为了表示歉意,你们在法国所有的旅行开支,都由我来负担好吗?请一定不要拒绝,请给我一个可以弥补过失的机会。”
”而且除此之外,只要我店里有的东西,无论是服装还是配饰,你只要喜欢,都可以免费拿走。亲爱的,你乐意去我的商店逛逛吗?如果你现在有兴趣,我就让高田陪同你去楼下参观……”
皮尔卡顿待人接物的方式实在高明。
他所表现出的绅士姿态,不但巧妙地表达出了对接下来的谈话的看重,自然而然地为自己和宁卫民的对话营造出了一个更私密的环境。
而且他还以礼貌的谈吐,慷慨的做派,和善解人意的体贴,赢得了松本庆子的好感。
说起来原本宁卫民和松本庆子就没寄希望大师真的能来东京参加他们婚礼,只是礼节性的发出了邀请。
可大师居然还为此专门道歉,这自然让宁卫民和松本庆子都感到颜面有光,至少说明,大师是很看重这件事的。
而且毫无疑问,松本庆子又怎会愿意留在这里旁听他们的商业探讨呢?
与这种枯燥无趣的事情相比,出于女人的本性,她自然更愿意去看服装,欣赏大师的最新设计。
于是表示了一番感谢,松本庆子高高兴兴地随着被大师召来的高田美离开了。
这样一来,待客室里也就剩下宁卫民和大师两个人了。
而已经找准了主心骨的宁卫民,也不再紧张和忐忑。
他只在心里稍稍酝酿了一下,接下来就慢条斯理的,坦坦荡荡的,把自己从1985年到了日本后,利用“套娃”的贷款模式,所做的个人投机套利行为,大致上给大师描述了一遍。
他直言不讳,说自己这次来法国其实就是为了花钱的。
既是为了想补偿妻子,也是平衡资产配置,预防风险,才会把这些钱用来买电影拷贝。
不过,他虽然不否认自己是临时起意想要购买片库的。
但却不承认是因为一时冲动完成的交易,而是的确经过了深思熟虑,有过认真谨慎的思考。
在他看来,由于日本人喜好粉红色电影的特质,以及对西方文化的崇拜,其实在日本,对于欧洲拍摄的那些委婉又不失情节的“伦理动作电影”具有很大的市场需求和消费潜力。
尤其日本排行前五的几大城市——东京、京都、大阪、横滨、名古屋,都有很多为了追求个性和格调,专门放映小众电影的独立影院,片源往往就是那些爱好者们从外国弄回来的电影拷贝。
本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!
再加上日本特别奇葩的审核制度,本土的骑兵,外国的步兵。
导致很多日本的本土片商不仅能玩个“出口转内销”的把戏,悄悄将这些“无码片”拿到国内销售,还会以此为噱头涨价,一举两得。
所以只要能“对症下药”,从片库里把那些符合日本男人们需求的电影挑出来,然后再拿到独立影院放映,紧接着出录像带,最后卖给电视台用于填补午夜时段的播放内容。
那么通过这“一键三连”的标准化操作,应该很快就能把购片的成本捞回来,甚至没准还能开发出一门大生意来。
尤其是那些有欧洲知名影星参演的电影,不但会很容易通过日本伦理协会的审查,而且也注定会成为最有噱头的商品,或许都有可能直接登陆日本的大院线来填补片源不足的空挡。
最后考虑到从法国弄回来的所有电影拷贝都是宁卫民用打包价买下来的。
如果从商业的角度来看待这些电影的制作和发行费用,恐怕加上译制费用,翻录成本,平均下来,每阅读模式加载的章节内容不完整只有一半的内容,请退出阅读模式阅读
阅读模式无法加载图片章节,请推出阅读模式阅读完整内容
『加入书签,方便阅读』